c
Poney de selle allemand Jument 5 Ans 152 cm Palomino in Wegeleben
+1 Photos

Zuchtstute sucht neuen Besitzer

Type d’annonce: Cheval à vendre
Identifiant de l'annonce: 3931412
Date de publication: 09/02/2024
Appels publicitaires: 68
Annonce notée: 104
Catégorie de prix 5 000 € à 10 000 €
Julia Kramer
38828 Wegeleben Allemagne
9
+49 (0)17... montrer
 
Sauvegarder
Imprimer
r Signaler

Plus d'informations



Le poney de selle allemand est l'une des race de poney plus populaire en Allemagne. Il est originaire dans le milieu des années 1960, comme diverses races de poney avec des pur-sang anglais ont traversé le. Le but était de se reproduire, bien géré les éleveurs une « miniature Warmblood »: le poney d ... En savoir plus sur la race de cheval Poney de selle allemand
Poney
Jument
5 Ans
152 cm
Dressage
Reproduction
Saut
Pferdezuchtverband Brandenburg-Anhalt

Description

Français
  • Allemand
  • Anglais
  • Espagnol
  • Italien
  • Néerlandais
  • Polonais
  • Suédois
  • Français
HJK Fabelhaft ist bei mir geboren. 
Als Fohlen qualifizierte sie sich zum Fohlenchampionat sowie für das Deutsche Fohlenchampionat in Lienen, dort zog sie ins Finale ein und war unter den bester 10 Fohlen Deutschlands. Als 3 jährige wurde sie eingetragen als Zuchtstute mit über 8,0 auf Grund ihrer noch nicht Fortgeschrittenen Entwicklung haben wir uns entschieden sie zu bedecken . Ihr erstes Fohlen war ein voller Erfolg auch ihre bildschöne Tochter trat in die Fußstapfen ihrer Mutter und wurde direkt zum Championat ausgesucht.
Gerne kann sie bei uns wieder bedeckt werden von unseren Hengsten oder besamt werden . Gerne kontaktieren Sie uns bei Interesse wir werden alle weiteren Fragen beantworten. In der Herde mit anderen Stuten und Fohlen war sie immer sehr verträglich auch auf den Schauen hat sie sich immer vorbildlich verhalten. In der Fotogalerie finden sie ihr Fohlen und Bilder von ihr als Fohlen.
Ce texte a été traduit automatiquement.
HJK Fabelhaft was born to me.
As a foal she qualified for the Foal Championships and the German Foal Championships in Lienen, where she reached the final and was one of the best 10 foals in Germany. As a 3 year old she was registered as a broodmare with over 8.0 due to her not yet advanced development we decided to cover her. Her first foal was a complete success and her beautiful daughter followed in her mother's footsteps and was selected directly for the championships.
She can be covered again by our stallions or inseminated. Please contact us if you are interested and we will answer all further questions. She has always been very compatible with other mares and foals in the herd and has always behaved in an exemplary manner at the shows. In the photo gallery you will find her foal and pictures of her as a foal.
Ce texte a été traduit automatiquement.
HJK Fabelhaft nació para mí.
Como potro se clasificó para el Campeonato de Potros y el Campeonato de Alemania de Potros en Lienen, donde llegó a la final y fue uno de los 10 mejores potros de Alemania. Con 3 años fue registrada como yegua de cría con más de 8.0 debido a su desarrollo aún no avanzado decidimos cubrirla. Su primer potro fue todo un éxito y su preciosa hija siguió los pasos de su madre y fue seleccionada directamente para campeonatos.
Puede ser cubierta de nuevo por nuestros sementales o inseminada. Póngase en contacto con nosotros si está interesado y responderemos a todas sus preguntas. Siempre ha sido muy compatible con otras yeguas y potros de la manada y siempre se ha comportado de forma ejemplar en las exposiciones. En la galeria de fotos encontrara su potro y fotos de ella como potra.
Ce texte a été traduit automatiquement.
HJK Fabelhaft est née chez moi.
En tant que poulain, elle s'est qualifiée pour le championnat des poulains ainsi que pour le championnat allemand des poulains à Lienen, où elle est arrivée en finale et s'est classée parmi les 10 meilleurs poulains d'Allemagne. A 3 ans, elle a été enregistrée comme poulinière avec une note supérieure à 8,0. En raison de son développement encore peu avancé, nous avons décidé de la faire saillir. Son premier poulain a été un grand succès et sa magnifique fille a suivi les traces de sa mère et a été sélectionnée directement pour le championnat.
Elle peut volontiers être saillie par nos étalons ou inséminée chez nous. N'hésitez pas à nous contacter si vous êtes intéressés, nous répondrons à toutes vos questions. Dans le troupeau, elle a toujours été très sociable avec les autres juments et les poulains, et elle s'est toujours comportée de manière exemplaire lors des concours. Dans la galerie de photos, vous trouverez son poulain et des photos d'elle en tant que poulain.
Ce texte a été traduit automatiquement.
HJK Fabelhaft è nata da me.
Da puledra si è qualificata per i Campionati dei puledri e per i Campionati tedeschi dei puledri a Lienen, dove ha raggiunto la finale ed è stata una dei migliori 10 puledri in Germania. A 3 anni è stata registrata come fattrice con oltre 8.0. A causa del suo sviluppo non ancora avanzato, abbiamo deciso di coprirla. Il suo primo puledro è stato un successo completo e la sua bellissima figlia ha seguito le orme della madre ed è stata selezionata direttamente per i campionati.
Può essere coperta nuovamente dai nostri stalloni o inseminata. Se siete interessati, contattateci e risponderemo a tutte le vostre domande. È sempre stata molto compatibile con le altre fattrici e i puledri dell'allevamento e si è sempre comportata in modo esemplare alle mostre. Nella galleria fotografica troverete il suo puledro e le foto di lei da puledra.
Ce texte a été traduit automatiquement.
HJK Fabelhaft is bij mij geboren.
Als veulen kwalificeerde ze zich voor de veulenkampioenschappen en de Duitse veulenkampioenschappen in Lienen, waar ze de finale haalde en bij de beste 10 veulens van Duitsland hoorde. Als 3-jarige werd ze geregistreerd als fokmerrie met ruim 8,0. Vanwege haar nog niet vergevorderde ontwikkeling besloten we haar te dekken. Haar eerste veulen was een compleet succes en haar prachtige dochter trad in de voetsporen van haar moeder en werd direct geselecteerd voor kampioenschappen.
Ze kan opnieuw gedekt worden door onze hengsten of geïnsemineerd worden. Neem contact met ons op als je geïnteresseerd bent en we zullen alle verdere vragen beantwoorden. Ze is altijd zeer compatibel geweest met andere merries en veulens in de kudde en heeft zich altijd voorbeeldig gedragen op de shows. In de fotogalerij vind je haar veulen en foto's van haar als veulen.
Ce texte a été traduit automatiquement.
HJK Fabelhaft urodziła się dla mnie.
Jako źrebię zakwalifikowała się do Czempionatu Źrebiąt i Niemieckiego Czempionatu Źrebiąt w Lienen, gdzie dotarła do finału i była jednym z 10 najlepszych źrebiąt w Niemczech. Jako 3-latka została zarejestrowana jako klacz hodowlana z oceną powyżej 8.0, ze względu na jej jeszcze niezaawansowany rozwój zdecydowaliśmy się ją pokryć. Jej pierwszy źrebak okazał się pełnym sukcesem, a jej piękna córka poszła w ślady matki i została wybrana bezpośrednio do czempionatów.
Może być ponownie pokryta naszymi ogierami lub inseminowana. W razie zainteresowania prosimy o kontakt, a odpowiemy na wszystkie dalsze pytania. Zawsze była bardzo zgodna z innymi klaczami i źrebiętami w stadzie i zawsze zachowywała się wzorowo na pokazach. W galerii zdjęć znajduje się jej źrebię oraz zdjęcia z okresu źrebięcego.
Ce texte a été traduit automatiquement.
HJK Fabelhaft föddes till mig.
Som föl kvalificerade hon sig till fölchampionaten och de tyska fölchampionaten i Lienen, där hon nådde finalen och var en av de 10 bästa fölen i Tyskland. Som 3-åring registrerades hon som avelssto med över 8,0 på grund av hennes ännu inte avancerade utveckling beslutade vi att betäcka henne. Hennes första föl var en fullständig framgång och hennes vackra dotter följde i sin mors fotspår och valdes direkt för mästerskap.
Hon kan betäckas igen av våra hingstar eller insemineras. Vänligen kontakta oss om du är intresserad så svarar vi på alla ytterligare frågor. Hon har alltid varit mycket kompatibel med andra ston och föl i besättningen och har alltid uppfört sig på ett exemplariskt sätt på utställningarna. I fotogalleriet hittar du hennes föl och bilder på henne som föl.

Ascendance

Fournisseur

Julia Kramer
E
38828 Wegeleben
Allemagne
Page d'accueil: juliakramer

Comment contacter le fournisseur

* Ces champs doivent être remplis



Envoyer message

Autres annonces de ce propriétaire

9 n r
Julia Kramer
E
38828 Wegeleben
Allemagne
i